Latest Updates from Bullaun:
Tanja Maljartschuk: “Ukraine has always been a part of Europe, and will remain so”
An abridged version of this interview with Tanja Maljartschuk by Natalya Korniyenko was published in the Irish Times on 4 May 2024.
Introducing Gaëlle Bélem, author of Bullaun Press’ next title in translation
Recipient of the Prix André Dubreuil du Premier Roman (2020) and the Grand Prix du Roman Métis (2020), Bélem has penned two novels to date – Un monstre est là, derrière la porte (2020) and Le fruit le plus rare (2023).
Watch Back – Carolina Schutti & Deirdre McMahon in Conversation
Catch up on our launch event for Without Waking Up. Austrian author Carolina Schutti joins translator Deirdre McMahon to discuss the first English translation of Schutti’s work.
Bullaun Press Launches 2023-2024 Subscription
Subscribe now to receive 3 exciting texts from contemporary international female authors & support independent publishing.
Coming this October: Without Waking Up
Bullaun Press is happy to announce the upcoming release of our next title, Without Waking Up – a translation of the 2012 novel, Einmal muss ich über weiches Gras gelaufen sein by Austrian author Carolina Schutti. The first of Schutti’s novels to appear in English, Without Waking Up offers a tender account of displacement, delicately translated by Deirdre McMahon.